- When translating from Japanese to English, the font size is reduced by 20%.
- When translating from Chinese (Simplified/Traditional) to Japanese, the font size is reduced by 25%.
* This is done to avoid layout problems after translation in language pairs where translation tends to increase the number of characters
- When translating from English to Japanese, the font size of the source file is retained.
For multilingual file translation, the font size is determined automatically by Office (docx, xlsx, pptx) as the font size after translation is not specified by the system.
If it is possible to use the same font and font size as the source text, this will be retained. It will be changed automatically if it is not retained.