以下のケースに当たらないかご確認ください。
- 文頭の名詞が小文字になるケースで、その名詞が辞書に小文字で登録されていないか
- 訳文において小文字であるべきところが大文字になっているケースで、原文において該当する部分の直前に改行(Shift+Enterを含む)がないか
単語が辞書に登録されていると、機械的に登録した用語に置き換えたうえで翻訳処理を行うため、大文字・小文字が正しく書き分けられないケースがあります。
また、Shift+Enterでの改行でも文区切りとみなす言語の場合、その直後にある単語は大文字で翻訳されます。
文区切りについてはテキスト翻訳がうまく翻訳されないもご覧ください。